datum odgovora: 09.11.2024
Ako ostavitelj ne govori hrvatski jezik, može sastaviti oporuku na jeziku koji razumije, ali u slučaju spora, nasljednici ili javni bilježnik mogu zatražiti ovjereni prijevod na hrvatski. Također, ako se oporuka sastavlja pred svjedocima ili bilježnikom, nužno je osigurati tumača da svi razumiju sadržaj. Važno je da oporuka bude valjano potpisana i da su ispunjene propisane formalnosti. Ako se radi o međunarodnim slučajevima, valjanost može ovisiti i o odabiru prava i potpisu. Najsigurnije je prepustiti stručnoj osobi da provjeri je li forma u skladu s hrvatskim zakonodavstvom.